18.09.2009 в 02:09
Пишет ice_bcd:«Английским комментаторам потребовался месяц, чтобы привыкнуть к фамилии Аршавин (arse shaving — «бритье задницы»). И потребуется еще два, чтобы ужиться с фамилией Жирков (jerk off — «мастурбировать»).»
а я тут лыбилась над Кака, Срна и Пазданом, нда... вот где комментаторы, не дай Бог, оговорятся)
я думаю они до сих пор не привыкли и ржут
А как насчет Онанидзе, не помню, где именно, но в нашем чемпионате играет? У него на футболке имя написано, будто он бразилец )))
а ещё какое-то лекарство не приняли на Ближнем востоке, ибо там было в картинках: человек в кровати, лекарство, человек на ногах. а поскольку арабы читают/пишут справа налево...
Да-да, а какое-то английское пыво какой-то там туман не прошло в Германии, где Mist - навоз... ну и Gift по-немецки - йад ))) подарочег!!